Inhoud boek

De 38-jarige John heeft een saaie kantoorbaan bij een groot, bureaucratisch bedrijf. Die baan houdt hij alleen maar vol omdat het goed verdient. Compensatie zoekt hij in stedentrips en dure escort-girls. Hij leert in de loop der tijd een aantal bijzondere dames kennen. Zij kunnen echter zijn heimelijke verlangen naar een vaste relatie niet vervullen.

Dan ontmoet hij de twee KLM-stewardessen Saskia en Sabine. Met name met de 27-jarige Saskia klikt het erg goed. Ze delen een passie voor reizen en hebben ook op andere gebieden dingen gemeenschappelijk. Hij lijkt in haar eindelijk de vrouw voor het leven te hebben gevonden. Maar dan slaat het noodlot van alle kanten toe.

NB: dit boek bevat elementen die lezers aanstootgevend zouden kunnen vinden, zoals scènes met expliciete seks, alcoholmisbruik en kritische opmerkingen over religie.

Verdere inhoudelijke informatie:

Indien u meer wilt weten over de inhoud van het boek, zijn er nog twee andere onderdelen van deze website die u in dit kader mogelijk interessant vindt. De rubriek Voor boekenlijstlezers (waar lezers van elke leeftijd welkom zijn!) geeft informatie over onder andere thematiek en symboliek. Onder de button Blauwe eekhoorn weetjes vindt u verder een aantal wetenswaardigheden / details over het boek.

Tot slot kunt u op deze website nog een kleine verzameling foto’s van locaties uit het verhaal vinden (door mij zelf gemaakt). En voor puzzelliefhebbers heb ik een puzzel gemaakt met termen, locaties en personages uit het boek. Na lezing van mijn boek lijken mij de antwoorden niet al te moeilijk (omgekeerd zitten er diverse dingen in waar je zonder ‘eekhoornkennis’ nooit op zou komen).

Blauwe eekhoorn weetjes

Wist u dat 

  • De schrijver ooit zelf één van de jongste vliegers van Nederland was?
  • Hij op zijn zestiende al solo in een Cessna vloog?
  • De hotels in Hamburg, Nancy, Keulen en Luxemburg die worden beschreven echt bestaan?
  • Maar dat alles wat zich in de hotels in het boek afspeelt voor honderd procent is verzonnen?
  • De schrijver er geen enkele vergoeding voor krijgt als u een kamer in één van deze hotels wilt boeken?
  • Het torentje van Schloss Geyersworth in Bamberg sinds enige tijd helaas niet meer voor het publiek toegankelijk is?
  • Het dorpje in Luxemburg waar John & Saskia naar toe gaan er exact zo uitziet als in het boek wordt beschreven?
  • Maar dat het aquarium met de algeneter er niet meer is (voor de geïnteresseerden: hij heeft een goed onderkomen elders in het land gevonden)?
  • Het Luxemburgse woord voor eekhoorn ‘kaweechelchen’ is?
  • Een ‘great tit’ in het Engels echt een koolmees is?
  • IJsvogels inderdaad van honger omkomen als de winter heel streng is?
  • Een roerdomp een heel typisch geluid maakt?
  • Scholeksters inderdaad erg oud kunnen worden?
  • U op internet echt recepten voor ‘squirrel pie’ kunt vinden?
  • De in het boek beschreven snelle autorit van Bamberg naar Nederland nooit in werkelijkheid heeft plaatsgevonden (de schrijver heeft zelf geen rijbewijs en kent ook niemand met een Porsche)? Probeert u SVP niet deze fictieve tijd te evenaren.
  • Die rare busdienstregeling in Liverpool niet verzonnen is (hij bestond in ieder geval in 2003)?
  • Stewardess een zwaar beroep is, waarbij je niet alleen te maken hebt met de dagelijkse beslommeringen tijdens de job zelf, maar ook met ontwrichtende elementen als jetlag, (grote) temperatuurwisselingen, continu veranderende slaapplaatsen et cetera?
  • U elders op deze website een kruiswoordpuzzel kunt vinden met begrippen uit het boek (u kunt er niets mee winnen, maar misschien vindt u het leuk om hem in te vullen)?

Voor boekenlijstlezers

Let op: onderstaande tekst bevat informatie over de verhaallijn en de afloop.

Ik kan mij nog goed herinneren dat ik zelf aan het lezen was voor mijn boekenlijsten. Er was toen nog geen internet (ja, echt waar). Maar nu het er wél is, kan ik jullie als schrijver als geen ander met de inhoud van mijn boek helpen. En dat wil ik ook doen. Met onderstaande tips. Ik zou voor de zekerheid wel eerst even aan je docent Nederlands vragen of mijn boek op je lijst mag.

Verklaar de titel (standaardvraag):

Even makkelijk beginnen. De titel slaat op de nacht die John, de hoofdpersoon, beleeft met de twee KLM-stewardessen, Saskia en Sabine. John noemt stewardessen ‘eekhoorns’ (NB: de vervolgvraag ‘waarom?’ ligt voor de hand) en Saskia en Sabine zijn – door de kleur van hun uniform – logischerwijs ‘blauwe eekhoorns’. De titel komt later in het verhaal echter als een soort ‘echo’ terug, als Saskia tijdens een nacht in Luxemburg droomt dat ze allemaal blauwe eekhoorns ziet lopen.

Voorbeelden naamgeving personen:

  • Veel namen in het boek hebben een bepaalde achtergrond/betekenis. Om te beginnen een paar simpele: oom Guus, die altijd pech heeft, is genoemd naar Guus Geluk; een bloeddorstige pitbull heet Pluisje.
  • Helena (hoofdstuk ‘Valentijnsdag I’) heeft haar naam te danken aan Helena van Troje, volgens de Griekse legende de mooiste vrouw ter wereld. Dit past op twee manieren:
    • Hoewel John haar eigenlijk niet mag, vindt hij haar wel bloedmooi.
    • Op het einde van het hoofdstuk noemt hij haar ‘Trut van Troje’.
  • Rosa uit Keulen (hoofdstuk ‘Communistische kleuterjuf’) heet niet alleen zo omdat ik dat een leuke naam vond voor een meisje met rood haar: ze is genoemd naar Rosa Luxemburg. Iedereen kent natuurlijk Karl Marx, maar Rosa Luxemburg (haar achternaam is toevallig (?) gelijk aan een favoriet vakantieland van de hoofdpersoon) is één van de bekendste vrouwelijke communisten. NB: hoewel John zich in het begin duidelijk als ‘liberaal’ ziet, krijgt hij in de loop van het verhaal steeds meer begrip voor communistische standpunten.
  • Dan Nathalie uit Nancy: Haar naam begint net als de naam van haar woonplaats met ‘Na’, maar Nathalie is ook een verwijzing naar een nummer van Gilbert Becaud. Ook dit heeft weer een dubbele betekenis. Niet alleen is Nathalie een Frans liedje, wat toepasselijk is als herinnering, maar als je dieper graaft kom je er ook achter dat de songtekst zelf (niet in het boek genoemd) een betekenis voor het verhaal heeft. Nathalie is gids op het Rode Plein en in de jaren dat Becaud dat lied schreef kan dat maar één ding betekenen: ze was lid van De Partij (anders kreeg je toentertijd zo’n baan niet). De Nathalie uit het nummer is dus communiste. En dan zijn we weer bij dat kleine maar fijne thema.
  • Marieke (hoofdstuk ‘Sas en Sabena’) heeft John niet voor niets in Nijmegen ontmoet. Haar naam is een knipoog naar de beroemde Mariken van Nieumeghen: ‘Ze vond hem ook wel leuk, maar was dus al getrouwd. En nam dat heel serieus. Niet eens een kus. Zelfs de duivel hoogstpersoonlijk zou bij haar geen kans maken.’ NB: dit in tegenstelling tot Mariken...

Voorbeelden symboliek/thematiek:

  • Het boek kent veel symboliek. Die heeft vaak met dieren te maken, met name met vogels. Hierbinnen nemen ijsvogels een prominente plaats in. Op diverse plekken in het boek worden KLM-stewardessen niet vergeleken met eekhoorns, maar met ijsvogels.
  • Vogels/dieren zijn niet de enige vorm van symboliek in het boek. Een duidelijke rol is ook weggelegd voor het fenomeen ‘sneeuw’. Elke keer als deze witte neerslag ergens verschijnt, is er sprake van één of andere vorm van ellende. Een paar voorbeelden:
    • Hoofdstuk ‘Valentijnsdag I’: hier treedt sneeuw dubbel op. Niet alleen ligt er sneeuw als John een slecht verlopende date heeft, maar het verhaal kijkt ook terug naar twee onprettige jeugdherinneringen van John die met sneeuw te maken hebben.
    • Hoofdstuk ‘Droom’: tijdens Johns nachtmerrie lag er een dik pak sneeuw (NB: ook tijdens een latere nachtmerrie sneeuwt het).
    • Hoofdstuk ‘Valentijnsdag III’: ‘Tijdens de begrafenis [...] begon het te sneeuwen. Grote vlokken. Ze smolten op het hout van haar kist. Ze daalden zachtjes neer, werden langzaam doorzichtig en verdwenen uiteindelijk in het blanke hout.’
  • Op diverse momenten in het boek wordt er gezinspeeld op een noodlottig einde van Saskia. Een zeer subtiele vooruitblik is te vinden in het hoofdstuk ‘Eekhoornverhalen’: hier komen ijsvogels en sneeuw/ijs voor het eerst bij elkaar: ‘Overigens,’ vertelde John: ‘Zijn ijsvogels helemaal niet dol op ijs. Ze heten weliswaar zo, maar niets is zo schadelijk voor ijsvogels als een strenge winter. Ze kunnen dan namelijk niet meer vissen en verhongeren. Soms vliegen die arme diertjes zich in een wanhoopspoging zelfs dood tegen het ijs.’
  • Een belangrijk thema in het boek is verder (de manipulatie van) tijd. Let eens goed op de rol van tijd in het verhaal en de hoedanigheden waarin het fenomeen tijd opduikt.

In het laatste hoofdstuk komen de belangrijkste thema’s uiteindelijk allemaal bij elkaar.

Insider tip:

Maar als je écht indruk op je leraar of lerares wil maken, vraag je hem/haar waarom John in het hoofdstuk ‘Homo appeliensis’ over zijn lege bierflesje blaast terwijl hij terugdenkt aan de roerdomp die hij de dag daarvoor vanuit zijn trein zag staan. TIP: zoek eens op internet naar het geluid dat dit beestje maakt!

Als schrijver kan ik natuurlijk nog heel veel meer over mijn boek vertellen. Maar ik ga hier niet alles verklappen… En ik weet zeker dat je leraar of lerares Nederlands nog veel andere vragen kan bedenken. Bijvoorbeeld over het verschil tussen blauwe, groene, grijze en rode eekhoorns (die laatste komen zelfs in twee gedaantes voor). Of over hoofdstuktitels. Intrigerende titels die weliswaar de lading dekken, maar vaak niets over de inhoud van het betreffende hoofdstuk verraden, zoals ‘Seechomes en kéisecker’, ‘EHTX’, ‘Kaliumpermanganaat’ of ‘F5’.

Dus: doe je voordeel met bovengenoemde tips, maar lees het boek voor de zekerheid toch maar smiley.

Eekhoornpuzzel